'Ah ! ce qu'on sert de faux ré
À ce concert de Fauré'.
Obviously, we're talking about about different words being used as sonic appoximations of others. In a slightly silly analogy, I'm reminded of the French 'Un petit d'un petit s'étonne aux Halles' being a near equivalent of 'Humpty Dumpty sat on a wall'. A little silly in my example certainly, although surely we're not far from the DNA of Oulipo?
Desnoues' first volume of poetry, Jardin Délivré, Raisons d’être (1947) was prefaced by Charles Vildrac, and was the first of ten works of poetry.